Our Lord! Release us ; we will do right.
Our Lord! Release us ; we will do right.
Salam aleikoum
35.37 . And they cry for help there , ( saying ) : Our Lord! Release us ; we will do right , not ( the wrong ) that we used to do . Did not We grant you a life long enough for who reflected to reflect therein? And the warner came unto you . Now taste ( the flavor of your deeds ) , for evil doers have no helper .
Our Lord! Release us ; we will do right.
Salam aleikoum
35.37 . And they cry for help there , ( saying ) : Our Lord! Release us ; we will do right , not ( the wrong ) that we used to do . Did not We grant you a life long enough for who reflected to reflect therein? And the warner came unto you . Now taste ( the flavor of your deeds ) , for evil doers have no helper .
تعليق