إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

l'amour de ce monde

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • l'amour de ce monde

    l'amour de ce monde
    ***************

    SALAM ALAIKOUM
    *********************
    Tout ce que vous possédez s’épuisera, tandis que ce qui est »auprès de Dieu durera.
    Sourate 16, An-Nahl (Les abeilles), verset 96

    « Sachez que la vie présente n’est que jeu, amusement, vaine parure, une course à l’orgueil entre vous et une rivalité dans l’acquisition des richesses et des enfants. Elle est en cela pareille à une pluie : la végétation qui en vient émerveille les cultivateurs, puis elle se fane et tu la vois donc jaunie, ensuite elle devient débris. Et dans l’au-delà, il y a un dur châtiment, et aussi pardon et agrément de Dieu. Et la vie présente n’est qu’une jouissance trompeuse. »

    Sourate 57, Al Hadid (Le fer), verset 20 Sahl ibn Sâ’idi

    « Un homme vint auprès du Prophète et lui dit :

    « O; Envoyé de Dieu ! Indique-moi une oeuvre qui lorsque je l’accomplis, Dieu m’aime et les gens m’aiment. »
    Il lui répondit : « Ne convoite pas ce monde, Dieu t’aimera et ne convoite pas les biens des gens, les gens t’aimeront.».

    L’ascétisme consiste à ce que le serviteur, quand il subit une adversité, telle que la perte d’un bien ou d’un être cher, soit plus attaché à la rétribution qui découle de la patience au moment de la difficulté qu’à la préservation et la possession de ce bien.

    ’Abi ibn Abî Tâlib disait :

    « Celui qui renonce à ce bas monde supporte aisément les coups de l’adversité. »

    Le troisième point consiste en ce que pour le serviteur, il soit égal qu’on le complimente ou qu’on le dénigre du moment qu’il se maintient dans la vérité, car l’attachement de l’homme aux compliments est tel qu’il peut délaisser beaucoup de vérités par crainte de critiques.

    C’est le sens de la parole d’Ibn Mas’ud quand il affirme :

    « La certitude consiste à ne pas chercher la satisfaction des gens par ce qui provoque la colère de Dieu. »

    Pour l’ascète, deux amours, celui de Dieu et celui de ce bas monde ne peuvent cohabiter dans un même cœur, puisque Dieu refuse et n’accepte guère l’association (shirk) :

    « Dieu n’a pas placé deux coeurs dans la poitrine de l’Homme. Sourate 33, Al Ahzab(Les coalisés), verset 4
    التعديل الأخير تم بواسطة املي رضا الرحمن; الساعة 12-11-2011, 08:22 PM.

  • #2
    رد: l'amour de ce monde

    اللهم احبنا وارضى عنا وانزع من قلوبنا حب الدنيا
    وارزقنا حب الاخرة والفوز بلقاؤك يا رب العالمين

    جزاكم الله خيرا
    [الله الموفق]

    تعليق

    يعمل...
    X